为了快速传播,伙意的叙事模板被设计为“可跨文明翻译”。这种通用化是否会导致小众文化符号被稀释或误读?平台应如何平衡“全球可读性”与“原生文化保真度”?
小众文化符号往往承载着丰富的历史和情感,如果简单地翻译成通用模板,可能会失去其独特性和深度。比如,一个星球的神话故事可能有特定的文化背景和象征意义,如果只是表面翻译,可能会导致误解。
小众文化符号往往承载着丰富的历史和情感,如果简单地翻译成通用模板,可能会失去其独特性和深度。比如,一个星球的神话故事可能有特定的文化背景和象征意义,如果只是表面翻译,可能会导致误解。